martes, 22 de septiembre de 2015

La semaine française à Buenos Aires

Du 19 au 27 septembre 2015.

"Viví Francia" célèbre chaque année le savoir-faire français en Argentine. 


Lors de la cérémonie d'ouverture, l'Ambassadeur de France en Argentine, Jean-Michel Casa, présente les activités culturelles proposées au public: visites guidées, pièces de théâtre, films, concerts, ateliers de langue, gastronomie…


L'un des moments les plus forts, samedi et dimanche derniers: l'ouverture au public du Palais Ortiz Basualdo, siège de l'Ambassade de France en Argentine depuis 1939.


Les visiteurs découvrent un marché de cuisine française, organisé par les chefs de "Lucullus", l'association gastronomique française.


Programme complet de "Viví Francia":

www.vivifrancia.com.ar

Plus d'information: entrada blog miércoles 16 de septiembre


miércoles, 16 de septiembre de 2015

7ª semana francesa en Argentina

Une oportunité à ne pas manquer!

Del 19 al 27 de septiembre de 2015


Por séptimo año consecutivo, la cultura francesa será homenajeada en Buenos Aires, Córdoba y Mendoza. “Viví Francia” es el nombre de la semana en la cual se organizan múltiples actividades abiertas a toda la comunidad.

El objetivo es mostrar la presencia francesa en diversos ámbitos como la moda, el cuidado del medio ambiente, la música, la gastronomía y la arquitectura entre otros.




Durante una semana el público de Buenos Aires, Córdoba y Mendoza puede disfrutar de Francia y de su "savoir faire".



“Viví Francia” es una iniciativa de la “Cámara de Comercio e Industria Franco Argentina” y cuenta con el apoyo de la Embajada de Francia en Argentina, la Alianza Francesa y el Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.


Entre lo más destacado, este paseo en familia:

Sábado 19 y domingo 20 de septiembre de 10 a 17 hs: Apertura de la Embajada de Francia. Visita guiada por el emblemático Palacio Ortiz-Basualdo. Cerrito 1399 (esquina Arroyo, Ciudad de Buenos Aires)

Entrada gratuita  (es necesario llevar DNI)
(llegar temprano, las filas para entrar son largas)


El Palacio Ortiz Basualdo es una joya de la arquitectura porteña. Fue diseñado a principios del siglo XX por el arquitecto francés Paul Pater, y es sede de la Embajada de Francia desde 1939. 



El bello palacio por dentro

Los guías de la Ciudad de Buenos Aires permiten conocer la historia y las características arquitectónicas del edificio.


 Apertura de la Embajada de Francia en 2014

Frente a la Embajada, durante todo el día: "Le Marché", feria de gastronomía francesa.

Ver programación completa de actividades en Buenos Aires:



miércoles, 9 de septiembre de 2015

Je suis prof de français et j'adore ça!

On s’engage avec passion et enthousiasme dans notre rôle d’enseignant. On rêve de vous inspirer et vous aider à grandir… Merci de faire de nous de meilleures personnes chaque jour!

 « El día del maestro o del profesor» est ancrée dans une centaine de pays à travers le monde. En Argentine, particulièrement, le 11 septembre on rend hommage chaque année au grand maître argentin Domingo Faustino Sarmiento, président de l’Argentine entre 1868 et 1874.


Maître d’école depuis son adolescence, Sarmiento célébra la générosité et la valeur sociale de la profession d’enseignant. Il était convaincu que le maître d’école était l’agent le plus actif du progrès d’un pays.
Sarmiento est aujourd’hui une figure respectée, tant comme homme de lettres que comme innovateur politique.
Dans beaucoup de pays, une journée particulière est dédiée aux enseignants. Elle est destinée à reconnaître le rôle important du maître et du professeur dans le développement social, économique et moral d'un pays. Cette journée peut être chômée ou non, selon le pays.

Petit dictionnaire:
Ancré : une chose ancrée est une chose qui est fixée solidement, comme "el día del maestro" en Argentine.
Agent : un individu. "L'agent le plus actif du progrès..." veut dire "une personne très importante pour le progrès du pays".
Homme de lettres :  un homme de lettres c'est un écrivain.
Innovateur : une personne qui a fait une chose jamais faite est un innovateur. 
Chômé : une journée chômée est une journée où l'on ne travaille pas. Par exemple le 25 décembre, le 1er janvier ou le 1er mai.

Le savais-tu ?
Jusqu’à l’année dernière il n’existait pas en France une journée pour fêter les professeurs. Mais depuis cette année la France a lancé la première fête des professeurs, du 1er au 30 juin, sous l’impulsion d’ une association éducative. Le mois de juin annonce la fin de classes en France, avant les grandes vacances!


Quelques-uns de vos professeurs de français des quatre Écoles plurilingues...















Source/Fuente: elaboración propia.
Sites consultés:
fetedesprofs.fr
fr.wikipedia.org



lunes, 7 de septiembre de 2015

Semaine de la promotion du français à l'Alliance française

Premier prix: 3ème année Ecole Nº 26 "Delfina Vedia de Mitre"
Félicitations, les enfants!!!

Comme tous les ans, les Ecoles Plurilingues de la ville de Buenos Aires ont été présentes et magnifiquement représentées par nos élèves lors de la "semaine de la promotion du français".



Desde su fundación, la Alianza Francesa trabaja en la difusión de la lengua y la cultura francesa. El mundo francófono encuentra allí un lugar de encuentro a través de manifestaciones culturales múltiples.


Nuestras cuatro escuelas plurilingües de francés como primera lengua extranjera pertenecen a los "colegios afiliados" de la Alianza francesa. Dentro de este marco, la participación en la "Semana de promoción del francés" es una actividad tradicional de la Alianza francesa, donde los estudiantes de todos los colegios afiliados tienen la posibilidad de presentar sus trabajos, a partir de un tema determinado y mediante las diferentes expresiones del arte.

Este año el tema propuesto por la Alianza francesa fue: 
"L'année internationale de la lumière au centenaire de la naissance d'Edith Piaf".

Edith Piaf a été l'une des chanteuses françaises les plus célèbres du XXe siècle. Elle a vecu entre 1915 et 1963.

L' École Nº 26 "Delfina Vedia de Mitre" a participé à la catégorie "poster" et a obtenu le premier prix!


¡Felicitaciones a los ganadores del primer premio, categoría poster!:
Escuela Nº 26 "Delfina Vedia de Mitre"







Exposition des travaux dans le hall de l'Alliance française

3ème année (Professeure Mme Lina Tomassini)


viernes, 4 de septiembre de 2015

Une jolie manière d'illustrer divers passages de la vie quotidienne...

Excusez-moi Monsieur... pour aller à l'école...?



Le travail des élèves de la 7e année avec leur professeur Mme Mercedes Ravera



Un chocolat s'il vous plaît...

Elle est sympa ma nouvelle copine!

Quand on se fait un nouvel ami...

Il est où le cinéma...?

martes, 1 de septiembre de 2015

C'est la rentrée en France!


Après les vacances d'été, aujourd'hui 12 millions d'élèves reprennent le chemin de l'école en France. C'est la rentrée des classes!

Quelques révisions sur le thème de l'école en France...
En France, on peut entrer à l'école maternelle à partir de 2 ans. Avant l'âge de 6 ans, l'enseignement est facultatif, mais beaucoup d'enfants vont déjà à l'école maternelle.
A 6 ans, on entre au CP (cours préparatoire), c'est le début de l'école élémentaire. En Argentine, c'est "primer grado".
A partir de 11 ans, on entre au collège, on est un collégien ou une collégienne.C'est déjà l'école secondaire.
Puis, vers 15 ans, on entre au lycée et on devient un lycéen ou une lycéenne.
A 18 ans, les lycéens passent un examen qui termine leur parcours scolaire : c'est le baccalauréat, ce que nous appelons "el bachillerato". S'ils le souhaitent, ils peuvent ensuite faire des études supérieures pour se spécialiser dans un domaine et trouver un travail adapté à leurs compétences.

Najat Vallaud-Belkacem, ministre de l'Education nationale de France



Alberto Sileoni, ministro de Educación de la Argentina

Source/ Fuente: élaboration propia.