En France, en Espagne, en Belgique au Mexique et partout dans l'hémisphère Nord la rentrée des classes approche. Début septembre c'est le retour à l'école après les grandes vacances...
Les élèves préparent leur rentrée.
Compartimos esta idea que ayuda a organizar la rutina y genera expectativa y entusiasmo en nuestros alumnos.
La preparación es simple y desde luego cada profesor/a puede modificar esta idea a su gusto y darle su impronta:
La preparación es simple y desde luego cada profesor/a puede modificar esta idea a su gusto y darle su impronta:
écrire la date et la météo,
aider la maîtresse,
distribuer les livres, etc.
En este caso es bastante artesanal y está hecho con hojas reutilizadas.
Se necesitan 3 blocs/cuadernos iguales con la misma cantidad de hojas como alumnos haya en la clase (23 alumnos-23 hojas cada uno).
Cada hoja lleva escrito o impreso "C'est Madame..." ou "C'est Monsieur" y el nombre de cada alumno/a (o foto). El orden de los alumnos es el mismo en los tres blocs y se comienza la lista de cada cuaderno en distintos lugares.
(l'ordre de prénoms est le même sur les 3 cahiers, il suffit de les commencer à des pages différentes pour ne pas avoir le même assistant.e qui doit faire deux tâches le même jour)
En este caso las hojas están abrochadas, o se pueden hacer anillar (espiral). Se da vuelta una página cada semana o cada día (a elección, según la cantidad de días que los alumnos/as tengan francés).
(On relie les pages avec une spirale et on tourne une page chaque semaine/jour)
Los cuadernos están dentro de folios A3 y luego sujetos con cinta adhesiva a la pared.
(Des pochettes transparentes A3, A4 pour glisser les cahiers)
Se necesitan 3 blocs/cuadernos iguales con la misma cantidad de hojas como alumnos haya en la clase (23 alumnos-23 hojas cada uno).
Cada hoja lleva escrito o impreso "C'est Madame..." ou "C'est Monsieur" y el nombre de cada alumno/a (o foto). El orden de los alumnos es el mismo en los tres blocs y se comienza la lista de cada cuaderno en distintos lugares.
(l'ordre de prénoms est le même sur les 3 cahiers, il suffit de les commencer à des pages différentes pour ne pas avoir le même assistant.e qui doit faire deux tâches le même jour)
En este caso las hojas están abrochadas, o se pueden hacer anillar (espiral). Se da vuelta una página cada semana o cada día (a elección, según la cantidad de días que los alumnos/as tengan francés).
(On relie les pages avec une spirale et on tourne une page chaque semaine/jour)
Los cuadernos están dentro de folios A3 y luego sujetos con cinta adhesiva a la pared.
(Des pochettes transparentes A3, A4 pour glisser les cahiers)
À vos ciseaux!